Netflix上差点错过的一部酷儿电影非常好看呀XAX MANTA UZUN HAYA APP36这个翻译真的非常old school 了你就翻译成《缅甸北20男V1女开火车》不行吗故事讲的在爱尔兰小镇高中一个男同性恋和一个女同性恋为了避免别人闲言碎语而假装约会首先爱尔兰口音就有种带着土味的美好其次对话机灵自然不造作幽默且讨人喜欢最后酷儿深柜和自我厌恶的话题探讨得也直击痛点整场笑中带泪看得本男同大呼过瘾有望角逐今年酷儿电影个人最爱
金刚菩提子:222.59.101.144
失去之人固然不舍 但重要永远都应该是眼前之人
黄大大大仙!:106.86.68.176
一如電影開篇自云的本片只是“受巴爾扎克同名小說啟發”而產生的一部當代電影XAX MANTA UZUN HAYA APP36是延用當下的性別敘事準則重新講述經典故事而製作出的爽片對原作的最大改動是結尾歐也妮堅定拒絕了蓬風的求婚從而“過上了當代女性艷羨的生活——不用上班、到處旅行、錢多得花不完還不用伺候男人孩子”歐也妮作為父權和夫權的鬥士和堅定革命者這一形象也貫穿全片守財奴/吝嗇鬼形象塑造的根本母題是資本主義的金錢關係對個體及其與外界關係的異化和侵蝕具體到本片的改編其悖論正在於若非仰賴父親積攢的巨額財產歐也妮也不可能踏上女性解放和自由之路原作結尾歐也妮則是遵照社會要求步入婚姻但以金錢換取了自己在婚姻中的行動自由孰料又早早收穫了夫君的大筆遺產最終成為眾人追求的鑽石寡婦在現實主義的邏輯性和表達效果的幽默感上皆更勝一籌